杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49782|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 j! i  X6 Y* v  |

, S7 n7 P. B0 o" r
/ }5 V$ ~" Q0 T) L英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
: }! w; }4 X2 |7 e5 ]% j6 O7 Y* c' g) T* B
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % B9 [4 A, Y6 @* h8 _9 z$ ?* q. Y9 @
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ' `$ w' F- K4 l" R/ J8 N; H
We're this close together, just this bit close together,
" e' ^( z2 D& _3 a( N' |6 }
* B4 `; T" l# v- [8 Kแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย % ]' Y4 I( Q0 I
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* |6 `$ V; k. |0 PBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 M9 O( I2 r2 h% Y& Q; _  Q, _& P* ^' H8 Z6 _9 @( h
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป , b% M6 D, \, t" s; i2 o& C- C
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai + d- Q/ D- D. W9 K
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , }. d2 l) t; K+ C- Z1 {

$ W( ^9 e, p) o* e: u  eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" q6 x- R% L5 B/ Z4 X* Tmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
) Z7 Z3 o  K  V3 o, qDon't know why, and I never understand that.
8 {3 s' y" P. z) p. ?* _- k
4 n4 H8 @" S0 U3 m$ m* E$ q3 ]! B: a$ s5 p# t: A6 r' I
! }7 Z+ m( B5 t3 J2 {* s! Y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 [0 e+ V; H# W& B+ hkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
  O9 Q. _% n2 |8 JJust only a inch, but it seems so far.
, a" e3 d* }# u, G; ~  L+ k5 D$ a; z2 g
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / Q1 x$ ]0 |$ g( b( C
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - y$ Q- q% E* R  Z; R9 H0 `; q/ V' \
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
9 I" k% O7 E' a  u$ M1 F; b
/ _7 V1 A* n. k9 F6 J! Y2 {$ ^8 Kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
2 b$ [3 F# ?& ^ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 n) B! f2 a/ z( M
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 N& q" m+ R  m! l7 @
6 T: U6 z% {' M5 j9 E6 Y
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % e5 t# @, z) |2 V5 g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. {. j' S# h5 \' LHowever close to you, it's like without you.
; k; M+ M6 P  B- R9 R8 s. p# @2 v. j7 T
$ t4 A) n) v' M  V' |
" ?- Q# ]4 m+ `4 p: U* Q1 n: |; V$ J9 R" y9 Y1 Q* J
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 \6 h2 Z7 x3 g
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" M% @/ h: l9 N/ ODon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: a3 y2 C4 Q+ w" E- k) i/ _: C, P% @4 g, U% y2 D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - ~  N" T; q* @4 x: W) K# K. d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai - R" d/ U# G! k, p
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 X4 x* Y9 ?- M; }9 j  R

3 d5 X5 b) x" u: p9 |1 mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : n5 n+ w- N2 V7 h; O* K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 v+ u; t9 ?- Z; o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
( I- \4 ]; F5 C* F7 s& H9 p  `* I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : _- i8 @" Q$ Y1 Q  ~' z5 l  `: c; q
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! l! t* Y9 g" w, ]3 W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; `8 u7 i9 N% z( d

/ q/ J: ?( x' L+ V8 I+ L7 n' _: zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
$ G( j7 R7 Y8 c$ [6 \( bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
+ z! E8 e7 r+ }- xTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
) K- Z1 \: N6 g; h8 t: X) h) Y- g/ s( U/ L' Z! _7 d

; t- H! D2 I5 P2 }* x+ J6 V: P) {: u: O% R( z7 |
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 7 M6 T: p- p# y+ J/ Z( W- [
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 |: ^' t' r0 dMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 g2 E% p' J* V; i7 O( h- Z
+ P) s% Z) v6 l1 H8 {& I
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
1 E) {6 l+ o9 m( l; r$ zhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * ?4 w0 m9 q0 K' `. R
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.: _! ^. `# e) [! ~0 f0 q4 O, W# i
. D$ k, ?+ D; {; {5 `" k% A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 I3 s1 t  Y* ^8 |. jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
6 L7 P: t( L; h* Q- G6 F  qI only ask to have you to be like the same person as before.
7 W6 ?6 U% s2 Q# \& j$ ^6 U, ?
# R" J3 I2 w7 d/ t
$ m1 l& L* t1 w8 F5 X- l3 ^
6 l2 E. ?% W- H4 b9 |+ E' Y0 pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 _8 q2 y7 x1 D9 M- I
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 Z, I. q2 r0 d; B4 p8 x4 E
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ L" O. T1 w8 w  I  B
+ y# l& I/ @$ h3 t) |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 i1 n( Z1 v" z) z; @- X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% u: q# B: y" R5 J& f" d" nThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! s# e; X0 X& W
0 L- J6 x) @! Z' Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" `- f1 ]" {: Ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" o1 v& y, j  j- mYou wanted to revenge, and to torture me till death,
" `8 z8 ~! h/ d# ~0 ~
/ X+ ^7 ?) `' M' F$ u0 @* H5 [ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 X) H$ ]9 F1 r" q. o+ ?' j1 uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) p1 T8 y' B) l% a! d/ t" ZI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., L% s2 L. E4 v. S
$ E) M$ m- f- A4 N' ~  v. W
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
+ }+ J" i; k' \* X, ~bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
7 A+ v$ U1 e) T& g8 g3 b! pTell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 m9 @" ^% B6 Y& ^6 z) i( W  W: ]3 q2 j* w8 X4 i
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
/ P. D) k) h3 V4 J6 e: B5 z/ i2 g' Mter mâi rák kam dieow gôr por …
3 u& O0 D8 g2 Z, pThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-10 06:48 , Processed in 0.055315 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表